Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  2. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  3. «Ребята, надо уметь признавать поражение». Лукашенко рассказал о «прагматичных предложениях», которые передал Коулу
  4. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  5. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  6. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  7. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  8. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  9. «Стоимость уходит все дальше от отметки в 2000 долларов». Что происходит на рынке недвижимости в Минске
  10. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»
  11. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных
  12. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  13. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ


Агент британского писателя Салмана Рушди рассказал о состоянии его здоровья после нападения, которое случилось в Нью-Йорке в августе во время лекции. Подробности сообщает испанская газета El Pais. Книги Рушди запрещены в Иране, а сам он уже более 30 лет приговорен к казни.

Писатель Салман Рушди. Фото: Reuters
Писатель Салман Рушди. Фото: Reuters

Эндрю Уайли, агент 75-летнего Салмана Рушди, рассказал журналистам, как повлияло на писателя нападение. По словам агента, теперь он не видит на один глаз, а одна его рука обездвижена.

— [Его раны] были глубокими, но он [также] потерял зрение на один глаз. У него было три серьезных ранения на шее. Одна рука недееспособна, потому что нервы на руке перерезаны. И у него еще около 15 ранений в грудь и туловище. Это было жестокое нападение, — рассказал Уайли в интервью.

Он отказался сообщать подробности, где Рушди сейчас, находится ли он все еще в больнице. Лишь заявил, что самое главное — что писатель будет жить. А само нападение назвал неожиданным и сравнил его с убийством Леннона.

— Я думаю, что нападение, вероятно, было тем, что мы с Салманом обсуждали в прошлом — что главная опасность, с которой он столкнулся через много лет после введения фетвы, исходит от случайного человека, который появляется из ниоткуда и нападает. То есть вы не можете защититься от этого, потому что это совершенно неожиданно и нелогично. Это было похоже на убийство Джона Леннона.

Напомним, на Салмана Рушди напали 12 августа, когда собирался читать лекцию в институте Чаутокуа в Нью-Йорке. Очевидцы рассказывали, что на сцену выбежал неизвестный с ножом и начал «бить или колоть» писателя. Мужчину задержали. А самого Рушди, по сообщениям полиции, с ножевым ранением в шею и доставили на вертолете в больницу.

Салман Рушди — британский писатель индийского происхождения. Его роман «Сатанинские стихи», вышедший в 1988 году, вызвал протест в мусульманском мире, так как один из персонажей списан с пророка Мухаммеда. Иранский аятолла Хомейни публично проклял Рушди в своей фетве и приговорил его к смертной казни. За убийство писателя назначили награду в 3 млн долларов. Из-за этого заявления Великобритания и Иран разорвали дипломатические отношения.

Рушди получил Букеровскую премию за роман «Дети полуночи». В 2007 году Елизавета II присвоила ему рыцарский титул за заслуги перед литературой.