Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. В Польше проверяют беларусского оппозиционера, который оказался в центре крупного скандала. Его биография не сходится с документами
  2. Не любил Париж, описал беларусскую мечту, спасал людей от НКВД. Объясняем в 5 пунктах, каким был этот классик на самом деле
  3. Литовец приехал в Беларусь навестить родственников и получил 15 лет лишения свободы — Dissidentby
  4. «Совет мира» вместо Белого дома. Почему Трамп понизил формат встречи с Лукашенко?
  5. Лукашенко до сих пор не может забыть и простить американского миллиардера, которого видел 30 лет назад. Вот что между ними произошло
  6. «Уже зае**ло одно и то же». Масштабная проверка боеготовности по заказу Лукашенко закончилась, но людей до сих пор держат на полигонах
  7. Мобильные операторы вводят изменения для клиентов
  8. Вынесли приговор одному из руководителей ювелирного бренда Belaruskicry, объявленного «экстремистским формированием»
  9. Стоимость топлива резко повышают. Что говорят о ценах на него в «Белоруснефти»
  10. «Хотят закрыть дыру, удержать людей в здравоохранении». Медик о том, почему в медвузы страны больше не будут набирать платников
  11. «Путин говорит: „Надо туда махнуть!“» Лукашенко послал министра в «странный край», где неясно, «что нам делать там, чем заниматься»
  12. «Он не разбился». Чемпион Беларуси по мотокроссу умер в 17 лет
  13. В обращении появятся 50 рублей весьма необычной формы — если вам выдадут сдачу ими, то не удивляйтесь
  14. Могут ли власти аннулировать паспорта уехавших, как сейчас делают это с экс-политзаключенными? Позвонили в МВД


Первый министр Шотландии Хамза Юсаф заявил, что правительство его страны «сделает все возможное», чтобы бороться за свободу в Беларуси и Европе. Об этом пишет The Herald, перевод статьи сделало издание Reform.by.

Фото: Reuters
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Reuters

«Те, кто борется за демократию в Беларуси, пользуются полной поддержкой правительства Шотландии. Для меня было большой честью встретиться со Светланой Тихановской и услышать ее историю — ее мужество и приверженность свободе Беларуси и ее народа являются источником личного вдохновения», — заявил Хамза Юсаф.

Первый министр заверил, что правительство Шотландии «полностью осуждает отвратительные действия режима Лукашенко и продолжающиеся нарушения прав человека в Беларуси»:

— Борьба за свободу в этой стране также является актом борьбы за дальнейшую свободу в Европе и во всем мире — и по мере возможности правительство, которое я возглавляю, будет делать все возможное для содействия этому делу.

Ранее сообщалось, что Юсаф стал «крестным» политзаключенного Дмитрия Головача из группы Tor Band, которого осудили на 9 лет лишения свободы. Примеру политика последовали и его четыре коллеги из шотландского правительства.