Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Я — уходящий президент». Лукашенко заявил, что не хочет проблемы своего руководства страной перекладывать на преемника
  2. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  3. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  4. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  5. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  6. Путин публично дал понять, что не отступит от своих первоначальных военных целей и хочет захватить как можно больше территорий — ISW
  7. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  8. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных
  9. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  10. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  11. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»
Чытаць па-беларуску


В новом выпуске ТОКа известная юристка, бывшая заведующая кафедрой международного права факультета международных отношений БГУ Екатерина Дейкало рассказала, как ее увольняли из университета, пишет «Наша Ніва».

Екатерина Дейкало вспоминает, что в 2020 году ей дали понять, что не будут продлевать контракт в БГУ. Но поскольку ее должность занимают по итогам конкурса, она подала необходимые для этой процедуры документы.

«Я понимала, что если они сейчас не продлят мне конкурс, я буду скандалить», — замечает Дейкало.

Но на нее нашли способ воздействовать.

«Для кого-то было достаточно разговора. <…> Для кого-то вообще не нужны разговоры, просто намек. Но для меня, видимо, стало недостаточно, и ко мне пришли с обыском в один прекрасный день. По заказу проректора БГУ по безопасности».

Дейкало вспоминает, что слышала разговоры тех людей, что проводили обыск:

«Я слышу, что они говорят: „Позвони заказчику“. Я говорю: „Интересно, кто меня заказал?“ Они говорят: „Подумайте, где вы работаете“».

После обыска Екатерину задержали, и она три дня провела на Окрестина. «Там я приняла решение уходить. Я сама поняла, что больше не могу работать в БГУ, который вот так делает», — говорит Дейкало.

Но после освобождения ее вызвали на разговор:

«Заместитель декана, который со мной разговаривал, не смог как-то сам справиться с этим. Поэтому позвал Елену Анатольевну Достанко, которая теперь декан. Очень по-человечески, с человеческим состраданием [разговаривали].

И они начинают тебе: „Вот, понимаешь, такая ситуация… Да, конечно, у нас нет танков, чтобы их победить, но что ж делать, ведь это для твоей же безопасности. <…> Давайте вам поможем, может быть, устроиться куда-то на работу, в другой вуз. <…> Вы же знаете, на что способны эти люди», — вспоминает Дейкало некоторые обстоятельства разговора, и добавляет, что такой стиль создавал впечатление того, что собеседники сопереживают, «просто они не могут».

«И это же ужасно, это нормализует. И как бы получается, что неловко уже и сказать, что они тебя репрессировали. Ты что, вот эта душевная беседа с Еленой Анатольевной, это что, репрессия? Нет же. Ах ты неблагодарная», — утверждает Дейкало.