Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  2. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  3. «Стоимость уходит все дальше от отметки в 2000 долларов». Что происходит на рынке недвижимости в Минске
  4. «Говорю вам как старый политик». Американская журналистка спросила Лукашенко, зачем Путин развязал войну и чего он хочет от Украины
  5. «Знаете, ну погиб и погиб». Лукашенко рассказал «рецепт», как добиться мира в Украине
  6. Привел Лукашенко к власти, затем стал его противником и написал одну из лучших книг об этом политике. История Александра Федуты
  7. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  8. ЕС представил план гарантий безопасности для Украины. Он состоит из шести ключевых пунктов
  9. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  10. «Давайте, вызывайте полицию». Беларус в Турции попал в конфликт в магазине — и оказался в местной тюрьме
  11. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  12. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»
  13. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  14. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  15. «Я ему много чего интересного скажу». Лукашенко анонсировал скорый разговор с Трампом
Чытаць па-беларуску


/

Греция намерена первой в ЕС официально разрешить 13-часовой рабочий день в частном секторе. Правительство, возглавляемое правоцентристской партией «Новая демократия», утверждает, что цель реформы — сделать рынок труда одним из самых гибких в Европе. Однако проект вызвал массовые протесты и забастовки, пишет Politico.

Акция протеста против  законопроекта о 13-часовом рабочем дне в Афинах. 14 октября 2025 года. Фото: Reuters
Акция протеста против законопроекта о 13-часовом рабочем дне в Афинах. 14 октября 2025 года. Фото: Reuters

Греческий парламент готовится проголосовать за спорный законопроект о 13-часовом рабочем дне, несмотря на резкое противодействие профсоюзов и оппозиции. На этой неделе по всей стране прошли демонстрации и всеобщая забастовка, в результате которой остановился общественный транспорт и многие госучреждения. Профсоюзы требуют немедленно отозвать закон, считая его попыткой узаконить эксплуатацию и разрушить социальную жизнь работников.

Законопроект предусматривает, что сотрудники промышленности, торговли, сельского хозяйства и сферы услуг смогут работать до 13 часов в день, но не более 37,5 дня в году. При этом сохраняется лимит в 48 рабочих часов в неделю и 150 часов сверхурочных в год. Формально 40-часовая неделя остается нормой, а переработки должны быть добровольными. За шестой рабочий день полагается доплата в 40 процентов от обычной ставки.

Министерство труда настаивает, что сотрудники смогут отказываться от переработки, однако профсоюзы возражают, что в Греции практически отсутствует контроль за работодателями, поэтому добровольность легко превращается в принуждение. Закон также разрешает делить ежегодный отпуск на несколько частей, устанавливать гибкие графики, краткосрочные контракты и нанимать людей через мобильное приложение.

На фоне реформ экономика Греции несколько восстановилась после тяжелого кризиса 2009−2018 годов. Уровень безработицы в стране в августе 2025 года составил 8,1% — это минимум за последние 17 лет, но по-прежнему выше среднего уровня по ЕС, который равен 5,9%. При этом зарплаты остаются одними из самых низких в Европе, и многие греки вынуждены работать на двух работах, чтобы справиться с ростом цен и высокими расходами на жилье. По данным Евростата, 20% греков работают более 45 часов в неделю — это самый высокий показатель в Евросоюзе.